Buletin Linguistik Gadjah Mada (BULINGGA) was born from a personal concern about the lack of accessible platforms dedicated to linguistic issues. BULINGGA’s editor-in-chief, Idatus Sholihah, stated that language is inseparable from social life, yet discussions on language often remain confined to newspapers or major online media, where strict curation limits who can publish. Responding to this gap, BULINGGA was initiated as an alternative publication space that provides information and fresh insights into linguistic developments while remaining open to diverse voices.
Designed in an engaging and reader-friendly format, BULINGGA features short articles, scholarly opinions, and highlights of linguistic research at both national and international levels. Each edition focuses on a specific theme. The first edition, Bahasa dan Budaya (Language and Culture), presented eight articles from eight contributors. It was followed by Bahasa dan Politik (Language and Politics) with six articles from seven contributors, Indigenous Language and Identity (Bahasa Daerah dan Identitas) with a significant increase to twelve articles from twelve contributors, and Bahasa dan Gender (Language and Gender), which featured eight articles by eight contributors. This progression reflects growing interest and participation in the bulletin.

Published regularly, BULINGGA serves as a space for sharing ideas, research findings, and relevant linguistic issues. Students, lecturers, linguists, language enthusiasts, and the general public are all welcome to contribute. The editorial process, from curation to publication, is dynamic and stimulating, as contributors explore the same issue from unique perspectives. While editorial challenges arise, particularly when submissions lack a clear linguistic focus, contributors remain enthusiastic and committed to future editions.
As a newly initiated platform, BULINGGA thrives on collective effort. With support from Kalingga colleagues handling layout, editing, and online distribution, the bulletin aims to foster a strong culture of literacy, broaden public access to linguistic knowledge, and ensure that linguistic discourse is not exclusive to academia.
Read all BULINGGA editions here:
bit.ly/BulinggaEdisiPertama
bit.ly/BulinggaEdisiKedua
bit.ly/BulinggaEdisiKetiga
bit.ly/BulinggaEdisiKeempat







